Will get back to you about this.
View my complete profile
posted by Ole' Wolvie @ 4:21 PM
Just anyhow change the value? ;)
Perhaps you should change the value randomly appropriately? Gosh, I'm confused too! :-D
That was what first crossed my mind. There must be a 'cultural' nuance here somewhere.
another word is ”無理”it can mean "impossible" or it can mean "unreasonable", depending on context.
At least that one both has the nuance of "can't be/hard to accomplish".When one complete sentence (適当に物を選択する) can have the nuance of either: "select a specific thing" or "select a random thing", it is a potential mischief generator ('ω')οThank you for your first comment here ^^
Post a Comment
<< Home
5 Comments:
Just anyhow change the value? ;)
Perhaps you should change the value randomly appropriately? Gosh, I'm confused too! :-D
That was what first crossed my mind. There must be a 'cultural' nuance here somewhere.
another word is ”無理”
it can mean "impossible" or it can mean "unreasonable", depending on context.
At least that one both has the nuance of "can't be/hard to accomplish".
When one complete sentence (適当に物を選択する) can have the nuance of either:
"select a specific thing" or "select a random thing", it is a potential mischief generator ('ω')ο
Thank you for your first comment here ^^
Post a Comment
<< Home